大連向け輸出貨物 D/R上の品名記載について
2013-07-11
平素より弊社サービスをご利用いただきまして、誠にありがとうございます。 中国大連税関では、9月1日からの新システム導入に向けて、段階的なテストが実施されております。その一環として、 カーゴ・マニフェスト及びEDI上の品名表記について管理強化が推進されていますが、7月8日以降の大連到着本船で 一部マニフェストが受理されない状況が発生しました。 つきましては、D/R(Dock Receipt)を弊社取扱いターミナルへご提出いただく際は、「Number and Kind of packages: description of goods」欄 の品名表記について、以下の注意点にご留意いただきますようお願いいたします。
ご注意点 |
1、品名の前にPackage Type、個数、荷主連絡先、その他運送約款(CY-CY)等の情報を入力しない。付随情報は、品名の後ろに表記してください。 |
2、品名欄には、具体的な品名(輸出統計品目表上の品名)を記載してください。大連での通関書類上の品名(中文)とマニフェスト情報の内容が一致していなくてはならないため、 品物の総称だけでなく、具体的な品名を記載ください。 |
例) 品名欄の記載が「FABRIC & ACCESORIES」の場合、生地の種類やアクセサリーの具体的な輸出統計品目表上の品名を記入してください。 例) 品名欄の記載が「USED MACHINES」の場合、どのような用途の機械なのか具体的な記載が必要です。 例) 「AS PER ATTACHED SHEET」にして、ATTACH SHEETに品名を記載する場合、FCL貨物で品目が多い場合は、 主要な品名を何種類かBODY欄へ記載後、「ETC」と記載してください。 例) 混載貨物で品名が複数ある場合は、「CONSOLIDATION CARGO」の文言をBODY欄に記載し、品名の詳細は、 ATTACH SHEETへ記載してください。 |